Welcome to DU! The truly grassroots left-of-center political community where regular people, not algorithms, drive the discussions and set the standards. Join the community: Create a free account Support DU (and get rid of ads!): Become a Star Member Latest Breaking News General Discussion The DU Lounge All Forums Issue Forums Culture Forums Alliance Forums Region Forums Support Forums Help & Search

xchrom

(108,903 posts)
Sun Mar 18, 2012, 09:29 AM Mar 2012

Cinderfellas: The Long-Lost Fairy Tales

http://www.newyorker.com/online/blogs/books/2012/03/long-lost-fairy-tales.html



Bavarian fairy tales going viral? Last week, the Guardian reported that five hundred unknown fairy tales, languishing for over a century in the municipal archive of Regensburg, Germany, have come to light. The news sent a flutter through the world of fairy-tale enthusiasts, their interest further piqued by the detail that the tales—which had been compiled in the mid-nineteenth century by an antiquarian named Franz Xaver von Schönwerth—had been kept under lock and key. How astonishing then to discover that many of those “five hundred new tales” are already in print and on the shelves at Widener Library at Harvard (where I teach literature, folklore and mythology) and at Yale, Stanford, and Berkeley.

Schönwerth—a man whom the Grimm brothers praised for his “fine ear” and accuracy as a collector—published three volumes of folk customs and legends in the mid-nineteenth century, but the books soon began gathering dust on library shelves. In 2010, over a hundred of the fairy tales culled from the archive were published by the Schönwerth champion Erika Eichenseer, under the title Prinz Rosszwifl. So the Guardian’s news wasn’t exactly new. To be sure, those tales have not yet been translated into English, and many stories remain in manuscript form. But there are enough of them available now to satisfy our curiosity: are they radically different from the fairy tales we know?

Schönwerth’s tales have a compositional fierceness and energy rarely seen in stories gathered by the Brothers Grimm or Charles Perrault, collectors who gave us relatively tame versions of “Little Red Riding Hood,” “Snow White,” “Cinderella,” and “Rapunzel.” Schönwerth gives us a harsher dose of reality than most collections. His Cinderella is a woodcutter’s daughter who uses golden slippers to recover her beloved from beyond the moon and the sun. His miller’s daughter wields an ax and uses it to disenchant a prince by chopping off the tail of a gigantic black cat. The stories remain untouched by literary sensibilities. No throat-clearing for Schönwerth, who begins in medias res, with “A princess was ill” or “A prince was lost in the woods,” rather than “Once upon a time…”

Read more http://www.newyorker.com/online/blogs/books/2012/03/long-lost-fairy-tales.html#ixzz1pTVGPvRy
Latest Discussions»Issue Forums»Editorials & Other Articles»Cinderfellas: The Long-Lo...