Democratic Underground Latest Greatest Lobby Journals Search Options Help Login
Google

Can any one help with a translation from English to French?

Printer-friendly format Printer-friendly format
Printer-friendly format Email this thread to a friend
Printer-friendly format Bookmark this thread
This topic is archived.
Home » Discuss » The DU Lounge Donate to DU
 
Auggie Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Wed Jul-27-11 04:35 PM
Original message
Can any one help with a translation from English to French?
I'm looking to translate "Join us at the party". I have "Se joindre à nous à la partie" from one website translator and “Rejoignez-nous
à la fête” from another (it's for charity event -- informal). Is either acceptable?

Your help is appreciated. I do not want to make a faux pas.

Merci
Printer Friendly | Permalink |  | Top
idiotgardener Donating Member (479 posts) Send PM | Profile | Ignore Wed Jul-27-11 05:47 PM
Response to Original message
1. Use the second one. (nt)
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
applegrove Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Wed Jul-27-11 05:50 PM
Response to Original message
2. The second one sounds much better to me too - though I've lost most of my french ore the years. I
can't believe I was bilingual when I was 13 but now can hardly speak it.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Auggie Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Wed Jul-27-11 06:08 PM
Response to Reply #2
3. Thank you both!
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
TuxedoKat Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Wed Jul-27-11 09:18 PM
Response to Original message
4. I like
the second one better too, the only thing I would add afterwards, is "S'ils vous plait." (Please/If you please). Pardonnez-moi if you already had that! :)
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Auggie Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jul-28-11 10:28 AM
Response to Reply #4
5. Great idea
I'll do that
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
TuxedoKat Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jul-28-11 12:16 PM
Response to Reply #5
6. One more thing
It should be "S'il vous plait." No "s" after the il. Sorry my French is a little rusty after so many years. There is also a little upside down triangle thing (circonflex) over the i in "plait". :)

http://en.wiktionary.org/wiki/s'il_vous_pla%C3%AEt


Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Auggie Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Thu Jul-28-11 12:30 PM
Response to Reply #6
7. Got it.
Thanks again. I've been meaning to take French at the local college for years now. This is a nice little reminder to check the class schedule.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
DU AdBot (1000+ posts) Click to send private message to this author Click to view 
this author's profile Click to add 
this author to your buddy list Click to add 
this author to your Ignore list Fri May 03rd 2024, 03:18 PM
Response to Original message
Advertisements [?]
 Top

Home » Discuss » The DU Lounge Donate to DU

Powered by DCForum+ Version 1.1 Copyright 1997-2002 DCScripts.com
Software has been extensively modified by the DU administrators


Important Notices: By participating on this discussion board, visitors agree to abide by the rules outlined on our Rules page. Messages posted on the Democratic Underground Discussion Forums are the opinions of the individuals who post them, and do not necessarily represent the opinions of Democratic Underground, LLC.

Home  |  Discussion Forums  |  Journals |  Store  |  Donate

About DU  |  Contact Us  |  Privacy Policy

Got a message for Democratic Underground? Click here to send us a message.

© 2001 - 2011 Democratic Underground, LLC