Democratic Underground Latest Greatest Lobby Journals Search Options Help Login
Google

OK by the time you're done reading this, who even wants the porn?

Printer-friendly format Printer-friendly format
Printer-friendly format Email this thread to a friend
Printer-friendly format Bookmark this thread
This topic is archived.
Home » Discuss » The DU Lounge Donate to DU
 
Bluebear Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Sun Oct-31-04 03:49 AM
Original message
OK by the time you're done reading this, who even wants the porn?
Printer Friendly | Permalink |  | Top
Droopy Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Sun Oct-31-04 03:57 AM
Response to Original message
1. That's English?
I guess it's some sort of disclaimer. I'd still go for the porn.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
ogradda Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Sun Oct-31-04 03:58 AM
Response to Original message
2. you're right
that thing's the ultimate turn-off.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
jdots Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Sun Oct-31-04 04:01 AM
Response to Original message
3. Did George write that ?
Tell me he becomes a clerk in a Ginza porn shop.
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Bluebear Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Sun Oct-31-04 04:03 AM
Response to Reply #3
4. "Please buy it after acknowledging the thing."
But of course!
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Zero Division Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Sun Oct-31-04 04:09 AM
Response to Reply #4
5. I'm afraid to ask what they mean by "acknowledging".
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Bluebear Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Sun Oct-31-04 04:15 AM
Response to Reply #5
6. I thin.......never mind. nt
lol
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Zero Division Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Sun Oct-31-04 04:19 AM
Response to Reply #6
7. I think I've found a new favorite euphemism.
Example: Don't touch that! It was just.....um....."acknowledged".
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Bluebear Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Sun Oct-31-04 04:23 AM
Response to Reply #7
8. 'Be very careful with that one over there...."
"You never know who they might have 'ackowledged'!"
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Zero Division Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Sun Oct-31-04 04:30 AM
Response to Reply #8
9. "Clean-up in booth 3! There's been an acknowledgement."
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Bluebear Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Sun Oct-31-04 04:38 AM
Response to Reply #9
12. That's the topper :)
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Bark Bark Bark Donating Member (572 posts) Send PM | Profile | Ignore Sun Oct-31-04 04:35 AM
Response to Original message
10. Engrish.com
A funny site. I lived in Japan for a while, and such valiant-but-failed translations (commonly known as--doy!--Engrish) are common. Engrish.com has fun with such signs but without trying to insult Japanese culture in general, which I appreciate...

But, please, remember to cut 'em a little slack. Believe me, some of our own translations of foreign language material are worse. We've all heard the "Coke Adds Life" debacle in China (where the translation came out "Coke causes your ancestors to rise from the grave" or some such).

And if you ever use Alta Vista's Babel Fish translator--for any language--you're aware of how literal word-for-word translation often comes out totally wanked. There was this contest on one message board where film fans took famous lines from classic movies, translated them from English to another language and then back to English, then posted the mangled results to see if anyone could guess the original quote. It was a mess!
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Bluebear Donating Member (1000+ posts) Send PM | Profile | Ignore Sun Oct-31-04 04:38 AM
Response to Reply #10
11. I worked in Japan too
Edited on Sun Oct-31-04 04:38 AM by plastic_turkeys
Lovely country, great people. The engrish is hilarious though. I think the problem is the kanji character which can often mean something different in English. I asked a Japanese friend delicately about all these bloopers on t-shirts, signs etc and she said "Oh, we know they're probably wrong, we just like the way they look!" :)

Mata, ne?
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
Bark Bark Bark Donating Member (572 posts) Send PM | Profile | Ignore Sun Oct-31-04 04:55 AM
Response to Reply #11
13. Sometimes It Works To Advantage
There was a bento-shop that had a long name that even a Kanji-lover like myself had trouble with: however, me and my gaijin friends all knew it because of its Engrish sign, "Teke Out." They got a lot of extra business just because of that...

(This was at an Air Force base in northern Honshu, away from the major metro areas like Tokyo and Osaka...)
Printer Friendly | Permalink |  | Top
 
DU AdBot (1000+ posts) Click to send private message to this author Click to view 
this author's profile Click to add 
this author to your buddy list Click to add 
this author to your Ignore list Tue Apr 30th 2024, 05:34 PM
Response to Original message
Advertisements [?]
 Top

Home » Discuss » The DU Lounge Donate to DU

Powered by DCForum+ Version 1.1 Copyright 1997-2002 DCScripts.com
Software has been extensively modified by the DU administrators


Important Notices: By participating on this discussion board, visitors agree to abide by the rules outlined on our Rules page. Messages posted on the Democratic Underground Discussion Forums are the opinions of the individuals who post them, and do not necessarily represent the opinions of Democratic Underground, LLC.

Home  |  Discussion Forums  |  Journals |  Store  |  Donate

About DU  |  Contact Us  |  Privacy Policy

Got a message for Democratic Underground? Click here to send us a message.

© 2001 - 2011 Democratic Underground, LLC